Word-order and argument-marking: Japanese vs Chinese vs Naxi

نویسنده

  • Paul Law
چکیده

It is argued that varying word-order is related not to the marking on the arguments indicating their grammatical relations but to the syntax of object. The flexible word-order in Japanese and the lack thereof in Chinese may be attributed to the presence or absence of argument-marking, but evidence from Naxi shows that although argument-marking may help identify the semantic roles of the arguments from the processing point of view, it is syntax that decides the word-order. To the extent that the relative positioning of the object and adverbs cannot be reduced to argument-marking, the mechanism allowing movement of the object past the verb from a universal order derives both the verb-final property and the varying word-order. Insofar as there is no independent motivation for a morphological constraint on movement, certain cases of interpretive ambiguity as a result of lack of argument-marking are best explained by processing difficulty.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Honorifics: A sociocultural verb agreement cue in Japanese sentence processing

Case marking is the major cue to sentence interpretation in Japanese, whereas animacy and word order are much weaker. However, when subjects and their cases markers are omitted, Japanese honorific and humble verbs can provide information that compensates for the missing case role markers. This study examined the usage of honorific and humble verbs as cues to case role assignment by Japanese nat...

متن کامل

Prosodic Focus Within and Across Languages

The fact that “purely” prosodic marking of focus may be weaker in some languages than in others, and that it varies in certain circumstances even within a single language, has not been commonly recognized. Therefore, this dissertation investigated whether and how purely prosodic marking of focus varies within and across languages. We conducted production and perception experiments using a parad...

متن کامل

Movement and Intervention Effects : Evidence from Hindi / Urdu

Title of Document: MOVEMENT AND INTERVENTION EFFECTS: EVIDENCE FROM HINDI/URDU. Shiti Malhotra, Doctor of Philosophy, 2011 Directed By: Professor Norbert Hornstein Professor Howard Lasnik Department of Linguistics The purpose of this dissertation is to explore the nature of intervention effects seen in various constructions like Wh-scope marking, raising and passivization. In particular, this d...

متن کامل

Automatic Compilation Of Modern Chinese Concordances

This paper describes an experiment to compile Chinese concordances automatically. A very large volume of KWIC indexes for modern Chinese (one million lines per set) has been compiled successfully with a kanji printer for Japanese. This paper discusses the purposes of the experiment, selection and input of the Chinese data, some statistics on Chinese characters (vs. kanji) and the concordance co...

متن کامل

Procedures and Problems in Korean-Chinese-Japanese Wordnet with Shared Semantic Hierarchy

This paper introduces a Korean-Chinese-Japanese wordnet for nouns, verbs and adjectives. This wordnet is constructed based on a hierarchy of shared semantic categories originated from NTT Goidaikei (Hierarchical Lexical System). The Korean wordnet has been constructed by mapping a semantic category to each Korean word sense in a way that maps the same semantic hierarchy to the meanings of nouns...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • Int. J. of Asian Lang. Proc.

دوره 22  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2011